-
1 sound as the bell
Идиоматическое выражение: богатырского здоровья, в полном здравии, вполне здоровый, жив-здоров, здоров как бык, целый и невредимый -
2 sound as a bell
вполне здоровый, в полном здравии (ср. здоров как бык) [as sound as a roach этим. фр. sain comme un gardon]‘Nessie doesn't take after you, Mr. Brodie,’ remarked the first speaker. ‘She doesna look too strong!’ Brodie glowered at him, exclaiming angrily: ‘She's as sound as a bell.’ (A. J. Cronin, ‘Hatter's Castle’, book III, ch. 4) — - Несси не в вас, мистер Броуди, - сказал первый клерк. - Она выглядит не особенно крепкой. Броуди сердито посмотрел на него: - У нее прекрасное здоровье.
I got a gutful of gas at that bloody war. My heart was as sound as a bell before I went there. (A. Marshall, ‘How's Andy Going?’, ‘Cardiac’) — На этой проклятой войне я отравился газом. До войны сердце у меня было прекрасное.
-
3 sound the bell
dzwonić -
4 The sound of a bell
மணி ஓசை -
5 peal of the bell
watch bell — рында, судовой колокол
-
6 (as) sound as a bell
1) aбcoлютнo здopoвый, в пoлнoм здpaвии (cp. здopoв кaк бык)'Nessie doesn't take after you, Mr. Brodie,' remarked the first speaker. 'She doesna [-doesn't] look too strong.' Brodie glowered at him, exclaiming angrily: 'She's as sound as a bell' (A. J. Cronin)2) бeзукopизнeнный, бeзупpeчныйI got a gutful of gas at that bloody war. My heart was as sound as a bell before I went there (A Marshall). He had been in the same district for fifteen years, his reputation is sound as a bell (J. Creasey) -
7 ring the bell
1. позвонить; звонить; звонить в колокол2. звонить -
8 ring the bell
звонить в колокол глагол:звонить в колокол (ring the bell, sound a bell, knoll)словосочетание:торжествовать победу (ring the Bell) -
9 answer the bell
Rat-tat. ‘I am afraid that's not a London knock,’ thought Tom. ‘It didn't sound bold. Perhaps that's the reason why nobody answers the door.’ (Ch. Dickens, ‘Martin Chuzzlewit’, ch. 36) — Тук-тук! "Боюсь, что в Лондоне так не стучат, - подумал Том. - Уж очень несмело. Может, оттого никто и не отворяет дверь?"
Agnes came through from the kitchen, going to answer the door. (J. Jones, ‘Some Came Running’, book I, ch. IX) — Услыхав звонок, Агнес вышла из кухни, чтобы открыть дверь.
-
10 sound
I
adjective1) (strong or in good condition: The foundations of the house are not very sound; He's 87, but he's still sound in mind and body.) sano, sólido, firme2) ((of sleep) deep: She's a very sound sleeper.) profundo3) (full; thorough: a sound basic training.) completo, severo4) (accurate; free from mistakes: a sound piece of work.) bueno, sólido5) (having or showing good judgement or good sense: His advice is always very sound.) juicioso, sensato, acertado, consistente•- soundly- soundness
- sound asleep
II
1. noun1) (the impressions transmitted to the brain by the sense of hearing: a barrage of sound; (also adjective) sound waves.) sonido2) (something that is, or can be, heard: The sounds were coming from the garage.) ruido, sonido, voces3) (the impression created in the mind by a piece of news, a description etc: I didn't like the sound of her hairstyle at all!) idea
2. verb1) (to (cause something to) make a sound: Sound the bell!; The bell sounded.) tocar, hacer sonar2) (to signal (something) by making a sound: Sound the alarm!) sonar, resonar3) ((of something heard or read) to make a particular impression; to seem; to appear: Your singing sounded very good; That sounds like a train.) sonar, parecer4) (to pronounce: In the word `pneumonia', the letter p is not sounded.) pronunciar(se)5) (to examine by tapping and listening carefully: She sounded the patient's chest.) auscultar•- soundlessly
- sound effects
- soundproof
3. verb(to make (walls, a room etc) soundproof.) insonorizar
III
verb(to measure the depth of (water etc).) sondar- sounding- sound out
sound1 adj sólido / bueno / fuerte / segurosound2 n1. sonido2. ruido3. volumencan you turn the sound up? ¿puedes subir el volumen?sound3 vb1. parecerfrom what he says it sounds like a wonderful hotel por lo que dice, parece un hotel maravilloso2. sonarif the alarm sounds, leave the building si suena la alarma, abandona el edificiotr[saʊnd]1 (healthy) sano,-a■ of sound mind en su sano juicio, en pleno uso de sus facultades■ safe and sound sano,-a y salvo,-a2 (solid) sólido,-a, firme; (in good condition) en buen estado3 (sensible) sensato,-a, acertado,-a; (valid) sólido,-a, lógico,-a, razonable; (responsible) responsable, formal, de fiar; (reliable, safe) seguro,-a4 (thorough) completo,-a; (severe) severo,-a5 (of sleep) profundo,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be as sound as a bell (person) estar sano,-a 2 (thing) estar en perfectas condiciones, estar en perfecto estadoto be sound asleep estar profundamente dormido,-a————————tr[saʊnd]1 SMALLGEOGRAPHY/SMALL estrecho, brazo de mar————————tr[saʊnd]■ I was born within the sound of Bow bells desde donde nací se oyen las campanas de la iglesia de Bow■ turn the sound up/down sube/baja el volumen3 (impression, idea) idea■ I don't like the sound of this esto se está poniendo feo, esto me da mala espina■ by/from the sound of it, he's getting on fine por lo visto las cosas le van bien2 SMALLLINGUISTICS/SMALL pronunciar1 (bell, horn, alarm, etc) sonar, resonar2 (seem) parecer; (give impression) sonar■ how does that sound? ¿qué te parece eso?■ does this sentence sound right to you? ¿te suena bien esta frase?3 SMALLLINGUISTICS/SMALL pronunciarse, sonar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLsound barrier barrera del sonidosound card tarjeta de sonidosound check prueba de sonidosound effects efectos nombre masculino plural sonorossound engineer ingeniero,-a de sonidosound wave onda sonora————————tr[saʊnd]1 SMALLMARITIME/SMALL sondar1 SMALLMEDICINE/SMALL sondasound ['saʊnd] vt1) : sondar (en navegación)3) : hacer sonar, tocar (una trompeta, etc.)sound vi1) : sonarthe alarm sounded: la alarma sonó2) seem: parecersound adj1) healthy: sanosafe and sound: sano y salvoof sound mind and body: en pleno uso de sus facultades2) firm, solid: sólido3) sensible: lógico, sensato4) deep: profundoa sound sleep: un sueño profundosound n1) : sonido mthe speed of sound: la velocidad del sonido2) noise: sonido m, ruido mI heard a sound: oí un sonido3) channel: brazo m de mar, canal m (ancho)adj.• confiable adj.• firme adj.• ileso, -a adj.• macizo, -a adj.• razonable adj.• sano, -a adj.• sonido, -a adj.• sólido, -a adj.n.• ruido s.m.• son s.m.• sonda s.f.• sonido s.m.• tañido s.m.• toque s.m.v.• fondear v.• hondear v.• sonar v.• sondear v.• tocar v.
I saʊnd1) noun2) u ca) ( noise) sonido m; (unpleasant, disturbing) ruido mb) (of music, instrument) sonido mc) ( Ling) sonido m3) ua) ( Phys) sonido m; (before n)b) (Audio, Rad, TV) sonido mturn the sound up/down — sube/baja el volumen; (before n)
sound effects — efectos mpl sonoros
4) ( impression conveyed) (colloq) (no pl)by o from the sound of it, everything's going very well — parece que or por lo visto todo marcha muy bien
5) ca) ( channel) paso m, estrecho mb) ( inlet) brazo m
II
1.
1)a) ( give impression) sonar*your voice sounds o you sound different on the phone — tu voz suena distinta por teléfono
you sound as if o as though you could do with a rest — me da la impresión de que no te vendría mal un descanso
it sounds as if o as though they're here now — (por el ruido) parece que ya están aquí
b) ( seem) parecer*we'll leave at ten; how does that sound to you? — saldremos a las diez ¿qué te parece?
it sounds as if o as though you had a great time — parece que lo pasaste fenomenal
sounds like fun! — (colloq) qué divertido!
2) (make noise, resound) \<\<bell/alarm\>\> sonar*
2.
vt1)a) \<\<trumpet/horn\>\> tocar*, hacer* sonarthe chairman sounded a note of warning in his speech — en su discurso, el presidente llamó a la cautela
b) ( articulate) \<\<letter/consonant\>\> pronunciar2) sound out•Phrasal Verbs:
III
adjective -er, -est1)a) ( healthy) sanoI, Peter Smith, being of sound mind... — (frml) yo, Peter Smith, (estando) en pleno uso de mis facultades... (frml)
b) ( in good condition) <basis/foundation> sólido, firme; < timber> en buenas condiciones2)a) ( valid) <reasoning/knowledge> sólido; <advice/decision> sensatob) ( reliable) <colleague/staff> responsable, formal3)b) (hard, thorough)
IV
adverb -er, -est
I [saʊnd]1. N1) (Phys) sonido m2) (=noise) ruido mthe sound of breaking glass — el ruido de cristales que se rompen/rompían
•
I didn't hear a sound — no oí ni un ruido•
don't make a sound! — ¡no hagas el menor ruido!•
not a sound was to be heard — no se oía or (esp LAm) sentía ruido alguno•
to the sound of the national anthem — al son del himno nacional•
they were within sound of the camp — el campamento estaba al alcance del oído•
he opened the door without a sound — abrió la puerta sin hacer nada de ruido3) (=volume) volumen mcan I turn the sound down? — ¿puedo bajar el volumen?
4) (=musical style)5) (fig) (=impression)•
by the sound of it — según parece•
I don't like the sound of it — (film etc) por lo que he oído, no me gusta nada; (situation) me preocupa, me da mala espina2. VT1) [+ horn, trumpet] tocar, hacer sonar; [+ bell] tocar; [+ alarm, warning] dar; [+ praises] cantar, entonar•
to sound the charge — (Mil) tocar la carga•
sound your horn! — (Aut) ¡toca el claxon!•
to sound a note of warning — (fig) dar la señal de alarma•
to sound the retreat — (Mil) tocar la retirada2) (=pronounce) pronunciarsound your "r"s more — pronuncia más claro la "r"
to sound the "d" in "hablado" — pronunciar la "d" en "hablado"
3. VI1) (=emit sound) sonara cannon sounded a long way off — se oyó un cañón a lo lejos, sonó or resonó un cañón a lo lejos
2) (=appear to be)a) (from aural clues) sonarhe sounds Italian to me — por la voz, diría que es italiano
•
it sounds like French — suena a francésb) (from available information) sonar, parecer•
it sounds as if or as though she won't be coming — parece que no va a venir•
how does it sound to you? — ¿qué te parece?•
that sounds like a good idea — eso parece buena idea4.CPDsound archive N — archivo m de sonido
sound barrier N — barrera f del sonido
sound bite N — cita f jugosa
sound card N — (Comput) tarjeta f de sonido
sound effect N — efecto m sonoro
sound engineer N — ingeniero(-a) m / f de sonido
sound file N — (Comput) fichero m de sonido
sound library N — fonoteca f
sound mixer N — (=engineer) ingeniero(-a) m / f de sonido
sound recording N — grabación f sonora
sound recordist N — (TV) registrador(a) m / f de sonido
sound shift N — cambio m de pronunciación
sound system N — (Ling) sistema m fonológico; (=hi-fi) cadena f de sonido
sound truck N — (US) furgón m publicitario
sound wave N — (Phys) onda f sonora
II
[saʊnd]VT1) (Naut) sondar2) (Med) [+ chest] auscultar; [+ cavity, passage] sondar
III [saʊnd]1. ADJ(compar sounder) (superl soundest)1) (=in good condition) sano; [constitution] robusto; [structure] sólido, firme- be as sound as a bellsafe 1., 1)2) (=well-founded) [argument] bien fundado, sólido; [ideas, opinions] válido, razonable; [investment] bueno, seguro; [training] sólido; [decision, choice] acertado3) (=dependable) [person] formal, digno de confianzahe's a very sound man — es un hombre formal or digno de confianza
he's a sound worker — es buen trabajador, trabaja con seriedad
4) (=thorough)5) (=deep, untroubled) [sleep] profundo2.ADV
IV
[saʊnd]N (Geog) estrecho m, brazo m de mar* * *
I [saʊnd]1) noun2) u ca) ( noise) sonido m; (unpleasant, disturbing) ruido mb) (of music, instrument) sonido mc) ( Ling) sonido m3) ua) ( Phys) sonido m; (before n)b) (Audio, Rad, TV) sonido mturn the sound up/down — sube/baja el volumen; (before n)
sound effects — efectos mpl sonoros
4) ( impression conveyed) (colloq) (no pl)by o from the sound of it, everything's going very well — parece que or por lo visto todo marcha muy bien
5) ca) ( channel) paso m, estrecho mb) ( inlet) brazo m
II
1.
1)a) ( give impression) sonar*your voice sounds o you sound different on the phone — tu voz suena distinta por teléfono
you sound as if o as though you could do with a rest — me da la impresión de que no te vendría mal un descanso
it sounds as if o as though they're here now — (por el ruido) parece que ya están aquí
b) ( seem) parecer*we'll leave at ten; how does that sound to you? — saldremos a las diez ¿qué te parece?
it sounds as if o as though you had a great time — parece que lo pasaste fenomenal
sounds like fun! — (colloq) qué divertido!
2) (make noise, resound) \<\<bell/alarm\>\> sonar*
2.
vt1)a) \<\<trumpet/horn\>\> tocar*, hacer* sonarthe chairman sounded a note of warning in his speech — en su discurso, el presidente llamó a la cautela
b) ( articulate) \<\<letter/consonant\>\> pronunciar2) sound out•Phrasal Verbs:
III
adjective -er, -est1)a) ( healthy) sanoI, Peter Smith, being of sound mind... — (frml) yo, Peter Smith, (estando) en pleno uso de mis facultades... (frml)
b) ( in good condition) <basis/foundation> sólido, firme; < timber> en buenas condiciones2)a) ( valid) <reasoning/knowledge> sólido; <advice/decision> sensatob) ( reliable) <colleague/staff> responsable, formal3)b) (hard, thorough)
IV
adverb -er, -est -
11 sound
Plymouth \sound Bucht f von Plymouthwe heard the \sound of someone climbing the stairs wir hörten, wie jemand die Treppe hinaufging;there wasn't a \sound to be heard es war nicht das geringste Geräusch zu hören;not a \sound escaped her lips ihre Lippen waren fest versiegelt;we heard the \sound of voices on the terrace wir hörten Stimmen auf der Terrasse;to like the \sound of one's own voice sich akk selbst gern[e] reden hören;a knocking \sound Klopfgeräusch nt;don't make a \sound! sei still!speed of \sound Schallgeschwindigkeit fthe \sound of the TV was very loud der Fernseher war sehr laut;to turn the \sound down/up den Ton leiser/lauter stellen;\sound interference Tonstörung fwho did the \sound on that commercial? wer hat die Musik zu diesem Werbespot geschrieben?the \sound of the eighties der Sound der AchtzigerI don't like the \sound of it das klingt gar nicht gut;to \sound off herumtönen;he \sounds Canadian er hört sich wie ein Kanadier an;I know it \sounds silly but... ich weiß, es klingt albern, aber...;it \sounds to me like a case of homesickness für mich klingt das nach Heimweh;they \sound like just the sort of people we're looking for das klingt, als sei das genau die Art von Leuten, nach denen wir suchen;it \sounds to me from the rumours that... den Gerüchten nach zu urteilen scheint es fast so, als...;that \sounds good [das] klingt gut;that \sounds fun das hört sich nach Spaß an;1) ( produce sound from)to \sound the alarm den Alarm auslösen;to \sound the bell die Glocke läuten;to \sound the buzzer den Summer betätigen;to \sound the [car] horn hupen;to \sound the gong den Gong schlagen;to \sound the retreat mil zum Rückzug blasen;the siren was being \sounded die Sirene ging los2) lingto \sound sth;the ‘b’ in the word ‘plumb’ is not \sounded das ‚b‘ in dem Wort ‚plumb‘ wird nicht ausgesprochen1) ( healthy) gesund;( in good condition) intakt, in gutem Zustand;to be of \sound mind bei klarem Verstand sein2) ( trustworthy) solide, verlässlich;( reasonable) vernünftig;\sound advice guter Rat;\sound argument schlagendes Argument;\sound basis solide [o vernünftige] Basis;\sound economy gesunde Wirtschaft;to have a \sound grasp of the subject über ein eingehendes Verständnis des Themas verfügen;\sound investment kluge Investition;a person of \sound judgement ein Mensch m mit einem guten Urteilsvermögen;\sound knowledge fundiertes Wissen;\sound method wirksame Methode;to have \sound views on sth vernünftige Ansichten über etw akk vertreten;environmentally \sound umweltfreundlich;to be \sound on sth in etw dat versiert sein3) ( severe)to give sb a \sound thrashing jdm eine ordentliche Tracht Prügel verpassen4) ( undisturbed)\sound sleep tiefer [o fester] Schlaf;to be a \sound sleeper einen gesunden Schlaf haben advto be \sound asleep tief [und fest] schlafento \sound sth etw [aus]loten -
12 sound
sound [saʊnd]1. noun• I don't like the sound of it ( = it's worrying) je n'aime pas çaa. [bell] sonner ; [car horn, siren, trumpet] retentirb. ( = suggest by sound) it sounds empty (au son) on dirait que c'est videc. ( = seem) sembler (être)• how does it sound to you? qu'en penses-tu ?sonner ; [+ trumpet] sonner de4. adjectiveb. [argument, evidence] solide ; [decision, advice, idea] sensé• he is sound enough on theory... il connaît très bien la théorie...• sound sense bon sens mc. [sleep] profond5. adverb6. compounds[recording] sonore• to break the sound barrier franchir le mur du son ► sound bite noun petite phrase f (prononcée par un homme politique et citée dans les médias)* * *[saʊnd] 1.1) Physics, Television, Radio son m2) ( noise) gen bruit m; (of bell, instrument, voice) son m3) fig ( impression from hearsay)a 24 hour flight? I don't like the sound of that! — un vol de 24 heures? cela ne me tente pas!; ( when situation is threatening)
he was in a bad temper that day, by the sound of it — il semble que ce jour-là il ait été de mauvaise humeur
4) Medicine sonde f5) Geography détroit m6) Music2. 3.1) ( in good condition) [building, heart, constitution] solide; [lungs] sain; [health] bon/bonne2) ( well-founded) gen solide; [judgment] sain; [sleep] profonda sound move — une décision or démarche avisée
3) ( of good character)4) Finance, Commerce [investment] bon/bonne, sûr; [management] sain5) (correct, acceptable)4.that is sound economics — du point de vue économique, c'est très sensé
transitive verb1) faire retentir [siren]to sound one's horn — klaxonner; lit, fig
2) Music, Military gen sonner3) Linguistics prononcer [letter] (in de)4) ( express) donner [warning]5.1) ( seem) semblerto sound banal/boring — paraître banal/ennuyeux
3) ( convey impression) faireshe calls herself Geraldine - it sounds more sophisticated — elle se fait appeler Géraldine - ça fait plus sophistiqué
it may sound silly, but... — ça a peut-être l'air idiot, mais...
4) ( make a noise) gen sonner; [siren] hurler6.Phrasal Verbs: -
13 sound
sound [saʊnd]bruit ⇒ 1 (a) son ⇒ 1 (a)-(d) musique ⇒ 1 (e) sonde ⇒ 1 (g), 1 (h) solide ⇒ 3 (a), 3 (c) en bon état ⇒ 3 (a) sain ⇒ 3 (a), 3 (b) en bonne santé ⇒ 3 (b) sensé ⇒ 3 (c) valable ⇒ 3 (c) bon ⇒ 3 (c), 3 (d) profond ⇒ 3 (e) sonore ⇒ 4 sonner ⇒ 6 (a), 7 (a) prononcer ⇒ 6 (b) ausculter ⇒ 6 (c) sonder ⇒ 6 (c)-(e) résonner ⇒ 7 (a) retentir ⇒ 7 (a) sembler ⇒ 7 (c)1 noun∎ I was woken by the sound of voices/laughter j'ai été réveillé par un bruit de voix/par des éclats de rires;∎ the sound of a dog barking/a door closing le bruit d'un chien qui aboie/d'une porte qui se ferme;∎ a scratching sound un grattement;∎ a grating sound un grincement;∎ don't make a sound! surtout ne faites pas de bruit!;∎ they tiptoed out without (making) a sound ils sont sortis sur la pointe des pieds sans faire de bruit;∎ there was not a sound to be heard on n'entendait pas le moindre bruit;∎ I love the sound of her voice j'adore le son de sa voix;∎ the plaintive sound of the bagpipes le son plaintif de la cornemuse;∎ within (the) sound of the church bells à portée du son des cloches de l'église∎ light travels faster than sound la lumière se déplace plus vite que le son;∎ the speed of sound la vitesse du son(c) Linguistics son m;∎ it's a similar sound to the Scots "ch" c'est un son qui ressemble au "ch" écossais;∎ the English vowel sounds les sons mpl vocaliques de l'anglais∎ the sound is very poor le son est mauvais;∎ to turn the sound up/down monter/baisser le son ou volume(e) (type of music) style m de musique, musique f;∎ the Liverpool sound la musique de Liverpool;∎ a brand new sound has hit the charts un son complètement nouveau a fait son entrée au hit-parade(f) (impression, idea)∎ I don't like the sound of these new measures ces nouvelles mesures ne me disent rien qui vaille;∎ it's pretty easy by the sound of it ça a l'air assez facile;∎ he's angry by the sound of it on dirait bien qu'il est fâché∎ built on sound foundations construit sur des fondations solides∎ to be of sound mind être sain d'esprit;∎ sound in body and mind sain de corps et d'esprit;∎ to be as sound as a bell être en parfaite santé;∎ to be sound of wind and limb avoir bon pied bon œil(c) (solid, well-founded → advice, idea, strategy) sensé, judicieux; (→ argument, claim) valable, fondé, solide; (→ reason) valable; (→ basis, knowledge) solide; (→ manager, musician, lawyer etc) compétent, fiable; (→ investment) sûr; (→ company, business) solide;∎ to show sound judgment faire preuve de jugement;∎ do you think that was a sound move? croyez-vous que c'était une décision judicieuse;∎ a sound piece of advice un bon conseil;∎ we need somebody with a sound grasp of the subject il nous faut quelqu'un ayant de solides connaissances en la matière;∎ my knowledge of German history isn't too sound mes connaissances en ce qui concerne l'histoire de l'Allemagne laissent à désirer;∎ his grammar's pretty sound il a de bonnes bases en grammaire;∎ it makes good sound sense c'est tout à fait raisonnable;∎ Crawford seems a sound enough chap Crawford semble être quelqu'un en qui on peut avoir confiance;∎ is she politically sound? ses convictions politiques sont-elles solides?;∎ ecologically sound legislation législation f juste du point de vue écologique;∎ sound financial position situation f financière saine;∎ he needs a sound thrashing il a besoin d'une bonne correction(e) (deep → sleep) profond;∎ I'm a very sound sleeper j'ai le sommeil profond5 adverb∎ to be sound asleep dormir profondément ou à poings fermés∎ the huntsman sounded his horn le chasseur sonna du cor;∎ to sound the horn klaxonner;∎ the driver behind me sounded his horn le conducteur derrière moi a klaxonné;∎ also figurative to sound the alarm sonner ou donner l'alarme;∎ they sounded the church bells ils sonnèrent les cloches;∎ the bugler sounded the reveille le clairon sonna le réveil;∎ to sound a warning lancer un avertissement(b) (pronounce) prononcer;∎ the "p" isn't sounded le "p" ne se prononce pas;∎ he doesn't sound his aitches il ne prononce pas ses "h"∎ to sound public opinion sonder l'opinion publique;∎ I'll try to sound their feelings on the matter j'essaierai de connaître leur sentiment à cet égard(a) (make a sound) sonner, résonner, retentir;∎ it sounds hollow if you tap it ça sonne creux lorsqu'on tape dessus;∎ their voices sounded very loud in the empty house leurs voix résonnaient bruyamment dans la maison vide;∎ sirens sounded in the streets des sirènes retentissaient dans les rues;∎ if the alarm sounds, run si vous entendez l'alarme, enfuyez-vous∎ in English words are rarely spelt as they sound en anglais, les mots s'écrivent rarement comme ils se prononcent∎ he sounded sad il semblait triste;∎ he sounded bored il semblait s'ennuyer;∎ the name sounded French le nom avait l'air d'être ou sonnait français;∎ she sounds French elle a l'air d'être française;∎ the translation still sounds a bit French la traduction sonne toujours un peu français;∎ it doesn't sound very interesting to me ça ne m'a pas l'air très intéressant;∎ "attractive four-bedroomed house", how does that sound? "belle maison avec quatre chambres à coucher", qu'est-ce que tu en penses?;∎ (that) sounds like a good idea ça semble être une bonne idée;∎ two weeks in Crete, that sounds nice! deux semaines en Crète, pas mal du tout!;∎ that sounds like trouble! voilà les ennuis!;∎ it sounds like Mozart on dirait du Mozart;∎ you sound as though or as if or like you've got a cold on dirait que tu es enrhumé;∎ it sounds to me as though they don't want to do it j'ai l'impression qu'ils ne veulent pas le faire;∎ it doesn't sound to me as though they want to do it je n'ai pas l'impression qu'ils veuillent le faire;∎ you sound just like your brother on the phone tu as la même voix que ton frère ou on dirait vraiment ton frère au téléphone;∎ it's an instrument which sounds rather like a flute c'est un instrument dont le son ressemble assez à ou est assez proche de la flûte;∎ that sounds like the postman now je crois entendre le facteur►► sound archives phonothèque f;∎ a recording from the BBC sound archives un enregistrement qui vient des archives de la BBC;sound barrier mur m du son;∎ to break the sound barrier franchir le mur du son;Music sound box caisse f de résonance;Computing sound card carte f son;sound check soundcheck m;Cinema, Television & Radio sound crew équipe f du son;sound effects bruitage m;Radio sound effects person bruiteur-(euse) m,f;sound engineer ingénieur m du son;sound mixer table f ou console f de mixage;sound reel bande f son;Linguistics sound shift mutation f phonologique;sound studio auditorium m ou studio m d'enregistrement;sound wave onde f sonore∎ he's always sounding off about the management il est toujours à râler contre la direction;∎ to sound off at sb (angrily) passer un savon à qn(person, public opinion) sonder;∎ the company is sounding out potential buyers la compagnie sonde les acheteurs potentiels -
14 bell
bell [bel]1 noun(a) (in church) cloche f; (handheld) clochette f; (on bicycle) sonnette f; (for cows) cloche f, clarine f; (on boots, toys) grelot m; (sound) coup m (de cloche);∎ there goes the dinner bell c'est la cloche qui annonce le dîner;∎ Religion has the first bell for vespers gone? a-t-on sonné le premier coup des vêpres?;∎ Nautical to sound bells piquer la cloche ou l'heure;∎ Nautical it sounded four/eight bells cela a piqué quatre/huit coups (de cloche);∎ saved by the bell! sauvé par le gong!;∎ Religion bell, book and candle instruments mpl du culte;∎ bells and whistles accessoires mpl(b) (electrical device → on door) sonnette f;∎ there's the bell il y a quelqu'un à la porte, on sonne (à la porte);∎ to ring the bell sonner∎ to give sb a bell passer un coup de fil à qn(b) (bloat, distend) ballonner∎ figurative to bell the cat attacher le grelot►► Nautical bell buoy bouée f à cloche;American bell captain chef m chasseur;Horticulture bell glass cloche f de verre;Botany bell heather bruyère f cendrée;Chemistry bell jar cloche f de verre;Bell Laboratories, Bell Labs = centre américain de recherches scientifiques et techniques de haute renommée;bell push bouton m de sonnette;bell tent tente f conique;bell tower clocher mⓘ The bells, the bells Dans The Hunchback of Notre-Dame, la traduction anglaise de Notre-Dame de Paris de Victor Hugo, Quasimodo s'exclame "the bells, the bells!" lorsqu'il entend sonner les cloches de la cathédrale. Pour plaisanter, il arrive que l'on prononce ces paroles en prenant une grosse voix lorsque l'on entend sonner des cloches, pour évoquer le personnage de Quasimodo. -
15 Sound
Ⅰsound [saυnd]1. n1) звук; шум;within sound of в преде́лах слы́шимости
2) (тк. sing) смысл, значе́ние, содержа́ние (чего-л. услышанного, прочитанного и т.п.);the news has a sinister sound но́вость звучи́т злове́ще
3) attr. звуково́й2. v1) звуча́ть, издава́ть звук;it sounds like thunder похо́же на гром
;the trumpets sound раздаю́тся зву́ки труб
2) произноси́ть;the “h” in “hour” is not sounded в сло́ве “hour” “h” не произно́сится
3) звуча́ть, каза́ться, создава́ть впечатле́ние;the excuse sounds very hollow извине́ние звучи́т о́чень неубеди́тельно
4) извлека́ть звук; дава́ть сигна́л;to sound a bell звони́ть в ко́локол
5) мед. выслу́шивать; высту́кивать ( больного)6) провозглаша́ть; прославля́ть7) высту́кивать ( о колесе вагона и т.п.)sound off разг.а) болта́ть, шуме́ть;б) вы́сказаться реши́тельноⅡsound [saυnd]1. a1) здоро́вый, кре́пкий2) неиспо́рченный; про́чный;sound fruit неиспо́рченные фру́кты
;sound machine испра́вная маши́на
3) пра́вильный; здра́вый, логи́чный;sound argument обосно́ванный до́вод
4) платёжеспосо́бный, надёжный;his financial position is perfectly sound его́ фина́нсовое положе́ние о́чень про́чно
5) кре́пкий, глубо́кий ( о сне)6) си́льный;sound flogging изря́дная по́рка
7) спосо́бный, уме́лый;sound scholar серьёзный учёный
8) глубо́кий, тща́тельный ( об анализе и т.п.)9) юр. зако́нный, действи́тельный;sound title to land зако́нное пра́во на зе́млю
◊sound as a bell вполне́ здоро́вый
;sound in life ( или in wind) and limb ≅ здоро́в как бык
2. adv кре́пко;to be sound asleep кре́пко спать
Ⅲsound [saυnd]1. n зонд; щуп2. v1) измеря́ть глубину́ ( лотом)2) зонди́ровать, осторо́жно выспра́шивать (on, as to, about); стара́ться вы́яснить (мнение, взгляд)3) испыта́ть, прове́рить4) мед. иссле́довать ( рану и т.п.)5) ныря́ть (особ. о ките); опуска́ться на дноⅣsound [saυnd] n1) у́зкий проли́в2) пла́вательный пузы́рь ( у рыб) -
16 sound
Ⅰsound [saυnd]1. n1) звук; шум;within sound of в преде́лах слы́шимости
2) (тк. sing) смысл, значе́ние, содержа́ние (чего-л. услышанного, прочитанного и т.п.);the news has a sinister sound но́вость звучи́т злове́ще
3) attr. звуково́й2. v1) звуча́ть, издава́ть звук;it sounds like thunder похо́же на гром
;the trumpets sound раздаю́тся зву́ки труб
2) произноси́ть;the “h” in “hour” is not sounded в сло́ве “hour” “h” не произно́сится
3) звуча́ть, каза́ться, создава́ть впечатле́ние;the excuse sounds very hollow извине́ние звучи́т о́чень неубеди́тельно
4) извлека́ть звук; дава́ть сигна́л;to sound a bell звони́ть в ко́локол
5) мед. выслу́шивать; высту́кивать ( больного)6) провозглаша́ть; прославля́ть7) высту́кивать ( о колесе вагона и т.п.)sound off разг.а) болта́ть, шуме́ть;б) вы́сказаться реши́тельноⅡsound [saυnd]1. a1) здоро́вый, кре́пкий2) неиспо́рченный; про́чный;sound fruit неиспо́рченные фру́кты
;sound machine испра́вная маши́на
3) пра́вильный; здра́вый, логи́чный;sound argument обосно́ванный до́вод
4) платёжеспосо́бный, надёжный;his financial position is perfectly sound его́ фина́нсовое положе́ние о́чень про́чно
5) кре́пкий, глубо́кий ( о сне)6) си́льный;sound flogging изря́дная по́рка
7) спосо́бный, уме́лый;sound scholar серьёзный учёный
8) глубо́кий, тща́тельный ( об анализе и т.п.)9) юр. зако́нный, действи́тельный;sound title to land зако́нное пра́во на зе́млю
◊sound as a bell вполне́ здоро́вый
;sound in life ( или in wind) and limb ≅ здоро́в как бык
2. adv кре́пко;to be sound asleep кре́пко спать
Ⅲsound [saυnd]1. n зонд; щуп2. v1) измеря́ть глубину́ ( лотом)2) зонди́ровать, осторо́жно выспра́шивать (on, as to, about); стара́ться вы́яснить (мнение, взгляд)3) испыта́ть, прове́рить4) мед. иссле́довать ( рану и т.п.)5) ныря́ть (особ. о ките); опуска́ться на дноⅣsound [saυnd] n1) у́зкий проли́в2) пла́вательный пузы́рь ( у рыб) -
17 ♦ bell
♦ bell (1) /bɛl/n.1 campana; campanello; campanaccio; sonaglio: church bells, campane di chiesa; (naut.) ship's bell, campana di bordo; bicycle bell, campanello di bicicletta; warning bell, campanello di allarme; to ring the bell, suonare il campanello2 rintocco; tocco; suono di campana3 suono di campanello; squillo: after the bell, ( a scuola) dopo che è suonato il campanello; alla fine della lezione5 (preceduto da un numero) (naut.) rintocco (della campana di bordo, che suona ogni mezz'ora): at three bells in the middle watch, ai tre rintocchi della seconda comandata ( ossia all'una e mezza di notte); eight bells, gli otto rintocchi ( inizio di un turno di guardia)6 (biol.) organo campanulato● (archit.) bell arch, arco a campana □ (fam.) bells and whistles, accessori; ammennicoli; fronzoli □ (relig. e fig.) bell, book and candle, scomunica □ bell-bottom trousers (o bell-bottoms), pantaloni a zampa d'elefante □ (naut.) bell-buoy, boa a campana □ ( USA) bell captain, capofattorino d'albergo □ bell clapper, batacchio di campana □ (mecc.) bell crank (lever), leva a squadra □ (mat., stat.) bell curve, curva a campana □ bell glass, campana di vetro □ bell jar, campana di vetro ( anche fig.) □ bell metal, bronzo per campane □ bell pull, cordone (o maniglia) di campanello □ bell push, bottone (o pulsante) di campanello □ bell-ringer, campanaro; ( slang USA) venditore porta a porta; ( anche) galoppino elettorale □ bell-ringing, il suonare le campane (spec. in gruppo); l'arte di suonare le campane (o del campanaro) □ bell-shaped, a campana; scampanato; svasato; (scient.) campaniforme □ bell tent, tenda a cono □ bell tower, torre campanaria; campanile □ (fam. GB) born within the sound of Bow Bells, londinese autentico, cockney autentico (nato nel cuore di Londra, fin dove si possono sentire le campane della chiesa di St Mary-le-Bow) □ (fam. GB) to give sb. a bell, dare un colpo di telefono a q.; fare uno squillo a q. □ to ring a bell, non giungere nuovo; essere vagamente familiare; dire qualcosa: Doesn't this name ring a bell?, questo nome non ti dice qualcosa? □ ( slang) to ring sb. 's bell, essere sessualmente attraente; tirare (pop.) □ ( slang USA) to ring the bell, essere quello che ci vuole; essere l'ideale; volerci proprio □ saved by the bell, salvato in extremis □ (fam. USA) with bells on, eccome; certamente; entusiasticamente.bell (2) /bɛl/n.(to) bell (1) /bɛl/A v. t.2 scampanare; allargare a campana3 (fam. GB) dare un colpo di telefono a; fare uno squillo aB v. i.● to bell the cat, prendere su di sé un rischio; rischiare per tutti.(to) bell (2) /bɛl/v. i. -
18 bell
A n1 ( chiming) ( in church) cloche f ; (on sheep, goat) clochette f ; (on toy, cat) grelot m ; ( on bicycle) sonnette f ; ( for servant) clochette f ; to ring the bells faire sonner les cloches ;2 ( buzzer) sonnette f ; door bell sonnette f ; to ring the bell appuyer sur la sonnette ; I can hear the bell j'entends sonner ;3 ( warning device) sonnerie f ;5 Bot clochette f ;7 (of stag, hound) bramement m ;8 Mus pavillon m ;9 Sport gong m.that name/number rings a bell ce nom/numéro me dit quelque chose ; with bell, book and candle par tous les moyens ; to be as sound as a bell être en parfaite santé ; to be saved by the bell être sauvé par le gong ; to bell the cat se lancer dans une mission dangereuse. -
19 bell
bell [bel]* * *[bel]1) ( in church) cloche f; (on sheep, goat) clochette f; (on toy, cat) grelot m; ( on bicycle) sonnette f; ( for servant) clochette f2) ( warning device) sonnerie f3) (colloq) GB ( phone call)4) Nautical coup m de cloche••that name/number rings a bell — ce nom/numéro me dit quelque chose
-
20 sound
I 1.[saʊnd]adjectiveof sound mind — im Vollbesitz seiner geistigen Kräfte
2) (well-founded) vernünftig [Argument, Rat]; klug [Wahl]it makes sound sense — es ist sehr vernünftig
5) (undisturbed) tief, gesund [Schlaf]6) (thorough) gehörig (ugs.) [Niederlage, Tracht Prügel]; gekonnt [Leistung]2. adverbfest, tief [schlafen]II 1. noun1) (Phys.) Schall, der2) (noise) Laut, der; (of wind, sea, car, footsteps, breaking glass or twigs) Geräusch, das; (of voices, laughter, bell) Klang, der3) (Radio, Telev., Cinemat.) Ton, derloss of sound — Tonausfall, der
4) (music) Klang, der6) (fig.): (impression)2. intransitive verbI like the sound of your plan — ich finde, Ihr Plan hört sich gut an
1) (seem) klingenit sounds as if.../like... — es klingt, als.../wie...
it sounds to me from what you have said that... — was du gesagt hast, klingt für mich so, als ob...
that sounds [like] a good idea to me — ich finde, die Idee hört sich gut an
sounds good to me! — klingt gut! (ugs.); gute Idee! (ugs.)
2) (emit sound) [er]tönen3. transitive verb1) (cause to emit sound) ertönen lassensound the trumpet — trompeten; in die Trompete blasen
2) (utter)3) (pronounce) aussprechenPhrasal Verbs:- academic.ru/91872/sound_off">sound offIII noun IV transitive verb1) (Naut.): (fathom) ausloten; sondieren2) (fig.): (test) see sound outPhrasal Verbs:* * *I adjective1) (strong or in good condition: The foundations of the house are not very sound; He's 87, but he's still sound in mind and body.) gesund3) (full; thorough: a sound basic training.) solide5) (having or showing good judgement or good sense: His advice is always very sound.) brauchbar•- soundly- soundness
- sound asleep II 1. noun1) (the impressions transmitted to the brain by the sense of hearing: a barrage of sound; ( also adjective) sound waves.) der Schall; Schall-...2) (something that is, or can be, heard: The sounds were coming from the garage.) das Geräusch3) (the impression created in the mind by a piece of news, a description etc: I didn't like the sound of her hairstyle at all!) der Ton2. verb2) (to signal (something) by making a sound: Sound the alarm!) schlagen3) ((of something heard or read) to make a particular impression; to seem; to appear: Your singing sounded very good; That sounds like a train.) klingen5) (to examine by tapping and listening carefully: She sounded the patient's chest.) abhorchen•- soundless- soundlessly
- sound effects
- soundproof 3. verb(to make (walls, a room etc) soundproof.) schalldicht machenIII verb(to measure the depth of (water etc).) ausloten- sounding- sound out* * *sound1[saʊnd]Plymouth \sound Bucht f von Plymouthsound2[saʊnd]I. nwe heard the \sound of someone climbing the stairs wir hörten, wie jemand die Treppe hinaufgingthere wasn't a \sound to be heard es war nicht das geringste Geräusch zu hörennot a \sound escaped her lips ihre Lippen waren fest versiegeltwe heard the \sound of voices on the terrace wir hörten Stimmen auf der Terrassea knocking \sound Klopfgeräusch ntto make a \sound einen Laut [o Ton] von sich dat gebendon't make a \sound! sei still!speed of \sound Schallgeschwindigkeit fthe \sound of the TV was very loud der Fernseher war sehr lautto turn the \sound down/up den Ton leiser/lauter stellen\sound interference Tonstörung fwho did the \sound on that commercial? wer hat die Musik zu diesem Werbespot geschrieben?the \sound of the eighties der Sound der AchtzigerI don't like the \sound of it das klingt gar nicht gutby [or from] the \sound of it so wie sich das anhörtIII. vi▪ to \sound off herumtönenhe \sounds Canadian er hört sich wie ein Kanadier anI know it \sounds silly but... ich weiß, es klingt albern, aber...it \sounds to me like a case of homesickness für mich klingt das nach Heimwehthey \sound like just the sort of people we're looking for das klingt, als sei das genau die Art von Leuten, nach denen wir suchenit \sounds to me from the rumours that... den Gerüchten nach zu urteilen scheint es fast so, als...that \sounds good [das] klingt gutthat \sounds fun das hört sich nach Spaß anIV. vt1. (produce sound from)to \sound the alarm den Alarm auslösento \sound the bell die Glocke läutento \sound the buzzer den Summer betätigento \sound the [car] horn hupento \sound the gong den Gong schlagento \sound the retreat MIL zum Rückzug blasenthe siren was being \sounded die Sirene ging los2. LING▪ to \sound sth:the ‘b’ in the word ‘plumb’ is not \sounded das ‚b‘ in dem Wort ‚plumb‘ wird nicht ausgesprochensound3[saʊnd]I. adjto be of \sound mind bei klarem Verstand sein\sound advice guter Rat\sound argument schlagendes Argument\sound basis solide [o vernünftige] Basis\sound economy gesunde Wirtschaft\sound investment kluge Investitiona person of \sound judgement ein Mensch m mit einem guten Urteilsvermögen\sound knowledge fundiertes Wissen\sound method wirksame Methodeto have \sound views on sth vernünftige Ansichten über etw akk vertretenenvironmentally \sound umweltfreundlich3. (severe)\sound defeat [or thrashing] schwere Niederlageto give sb a \sound thrashing jdm eine ordentliche Tracht Prügel verpassen\sound sleep tiefer [o fester] Schlafto be a \sound sleeper einen gesunden Schlaf habenII. advto be \sound asleep tief [und fest] schlafensound4[saʊnd]vt NAUT▪ to \sound sth etw [aus]loten* * *I [saʊnd]1. adj (+er)1) (= in good condition) person, animal, tree, constitution, lungs gesund; condition, building, chassis einwandfreito be as sound as a bell —
to be of sound mind (esp Jur) — bei klarem Verstand sein, im Vollbesitz seiner geistigen Kräfte sein (Jur)
the windows were broken, but the frames were sound — die Fensterscheiben waren zerbrochen, aber die Rahmen waren heil
2) (= valid, good, dependable) solide; argument, analysis fundiert, solide; economy, currency stabil; person, goalkeeper verlässlich, in Ordnung pred (inf); idea gesund, vernünftig; basis solide; move vernünftig; advice wertvoll, vernünftigI'm a very sound sleeper — ich schlafe sehr tief or fest, ich habe einen gesunden Schlaf
2. adv (+er)to be sound asleep —
III shall sleep the sounder for it — ich werde nur umso besser schlafen
1. n1) (= noise) Geräusch nt; (LING) Laut m; (PHYS) Schall m; (MUS, of instruments) Klang m; (verbal, TV, RAD, FILM) Ton m; (of band etc) Sound mwithin sound of — in Hörweite (+gen)
would you still recognize the sound of Karin's voice? — würdest du Karins Stimme immer noch erkennen?
not a sound was to be heard —
2)(= impression)
I don't like the sound of it — das klingt gar nicht gutfrom the sound of it he had a hard time —
his remarks had a familiar sound — seine Bemerkungen klangen vertraut
2. vt1)(= produce sound from)
sound your horn — hupen!to sound the alarm — Alarm schlagen; (mechanism) die Alarmanlage auslösen
to sound the "r" in "cover" — das "r" in "cover" aussprechen
his speech sounded a note of warning —
I think we need to sound a note of warning — ich finde, wir sollten eine vorsichtige Warnung aussprechen
2) (= test by tapping MED) abklopfen3. vi1) (= emit sound) erklingen, ertönena gun sounded a long way off — in der Ferne hörte man einen Schuss
2) (= give aural impression) klingen, sich anhörenhe sounds angry —
he sounded depressed on the phone — am Telefon klang er deprimiert
3) (= seem) sich anhörenIIIvt (NAUT)loten, ausloten; (MET) messenIVsounding line — Lot nt, Senkblei nt
n (GEOG)Meerenge f, Sund m* * *sound1 [saʊnd]A adj (adv soundly)1. gesund:sound in mind and body körperlich und geistig gesund;2. gesund, intakt, fehlerfrei, tadellos:sound fruit unverdorbenes Obst3. WIRTSCH gesund, solid(e), stabil (Gesellschaft, Währung etc):sound credit sicherer Kredit;he is sound on sherry umg sein Sherry ist gut4. gesund, vernünftig, gut (Investition, Politik etc)5. gut, brauchbar (Rat etc)6. folgerichtig (Argument etc)7. gut (fundiert), solid(e) (Kenntnisse etc)8. JUR rechtmäßig, begründet, gültig (Titel etc)9. zuverlässig (Freund etc):he is sound er ist in Ordnung10. gut, tüchtig (Stratege etc)11. kräftig, tüchtig, gehörig:sound2 [saʊnd] s1. Sund m, Meerenge f:2. FISCH Fisch-, Schwimmblase fsound3 [saʊnd]A v/t2. TECH den Meeresboden etc erforschenabout, on über akk)B v/i2. auf Grund gehen (Wal)3. fig sondierenC s MED Sonde fsound4 [saʊnd]A s1. a) Schall m, Laut m, Ton m:faster than sound mit Überschallgeschwindigkeit;within sound in Hörweiteb) FILM, TV Ton(technik) m(f)2. Klang(wirkung) m(f), (Beat-, Jazzmusik auch) Sound m3. Ton m, Laut m, Geräusch n:without a sound geräusch-, lautlos4. fig Ton m, Klang m, Tenor m:I don’t like the sound of it die Sache gefällt mir nicht;from the sound of it so, wie es sich anhörte5. LING Laut mB v/i1. (er)schallen, (-)klingen:the bell sounds for the last lap SPORT die letzte Runde wird eingeläutet2. fig klingen:that sounds like an excuse to me das klingt für mich nach Ausredesound off against herziehen über (akk)C v/tsound sb’s praises fig jemandes Lob singen2. äußern:sound a note of warning eine Warnung anklingen lassenthe h in “hono(u)r” is not sounded4. verkünden:sound out Argumente etc abklopfen* * *I 1.[saʊnd]adjective1) (healthy) gesund; intakt [Gebäude, Mauerwerk]; gut [Frucht, Obst, Holz, Boden]2) (well-founded) vernünftig [Argument, Rat]; klug [Wahl]4) (competent, reliable) solide [Spieler]5) (undisturbed) tief, gesund [Schlaf]6) (thorough) gehörig (ugs.) [Niederlage, Tracht Prügel]; gekonnt [Leistung]2. adverbfest, tief [schlafen]II 1. noun1) (Phys.) Schall, der2) (noise) Laut, der; (of wind, sea, car, footsteps, breaking glass or twigs) Geräusch, das; (of voices, laughter, bell) Klang, der3) (Radio, Telev., Cinemat.) Ton, derloss of sound — Tonausfall, der
4) (music) Klang, der6) (fig.): (impression)2. intransitive verbI like the sound of your plan — ich finde, Ihr Plan hört sich gut an
1) (seem) klingenit sounds as if.../like... — es klingt, als.../wie...
it sounds to me from what you have said that... — was du gesagt hast, klingt für mich so, als ob...
that sounds [like] a good idea to me — ich finde, die Idee hört sich gut an
sounds good to me! — klingt gut! (ugs.); gute Idee! (ugs.)
2) (emit sound) [er]tönen3. transitive verb1) (cause to emit sound) ertönen lassensound the trumpet — trompeten; in die Trompete blasen
2) (utter)3) (pronounce) aussprechenPhrasal Verbs:III noun IV transitive verb1) (Naut.): (fathom) ausloten; sondierenPhrasal Verbs:* * *adj.einwandfrei adj.gesund adj.vernünftig adj. n.Klang ¨-e m.Schall -e m.Ton ¨-e m. v.klingen v.(§ p.,pp.: klang, geklungen)tönen v.
См. также в других словарях:
sound as a bell — In perfect condition, health, etc • • • Main Entry: ↑bell sound as a bell see under ↑bell1 • • • Main Entry: ↑sound * * * (as) sound as a bell in perfect condition * * * ( … Useful english dictionary
The Bell Telephone Hour — aka The Telephone Hour , was a long run concert series which began April 29, 1940 on NBC radio and was heard on NBC until June 30, 1958. Sponsored by Bell Telephone, it showcased the best in classical and Broadway music, reaching eight to nine m … Wikipedia
the bell — ► [S] STOCK MARKET the sound that signals the beginning and end of a period of trading on a stock exchange: after/before the bell »The company said after the bell on Wednesday that its quarterly profit rose because of a 36% increase in sales of… … Financial and business terms
The Sound of the Mountain — infobox book name = The Sound of the Mountain title orig = 山の音 Yama no Oto author = Yasunari Kawabata country = Japan language = Japanese genre = Novel publisher = pub date = english pub date = 1970 media type = Print (paperback) preceded by =… … Wikipedia
The Bell (song) — Infobox Single Name = The Bell Cover size = Caption = Artist = Mike Oldfield from Album = Tubular Bells II A side = B side = Released = start date|1993|4 Format = Recorded = Genre = New Age Progressive rock Length = Label = Warner Music UK Writer … Wikipedia
To bear the bell — Bell Bell, n. [AS. belle, fr. bellan to bellow. See {Bellow}.] 1. A hollow metallic vessel, usually shaped somewhat like a cup with a flaring mouth, containing a clapper or tongue, and giving forth a ringing sound on being struck. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
To lose the bell — Bell Bell, n. [AS. belle, fr. bellan to bellow. See {Bellow}.] 1. A hollow metallic vessel, usually shaped somewhat like a cup with a flaring mouth, containing a clapper or tongue, and giving forth a ringing sound on being struck. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
To bear away the bell — Bell Bell, n. [AS. belle, fr. bellan to bellow. See {Bellow}.] 1. A hollow metallic vessel, usually shaped somewhat like a cup with a flaring mouth, containing a clapper or tongue, and giving forth a ringing sound on being struck. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
For Whom the Bell Tolls (Metallica song) — Infobox Single Name = For Whom the Bell Tolls Artist = Metallica from Album = Ride the Lightning A side = For Whom the Bell Tolls (Edit) Released = 1985 Format = Recorded = Sweet Silence Studios Copenhagen, Denmark, 1984 Genre = Thrash metal… … Wikipedia
as sound as a bell — (as) sound as a bell see ↑sound, 3 • • • Main Entry: ↑bell (as) sound as a bell informal : in excellent condition There s nothing wrong with your health. You re as sound as a bell. The car s engine is as sound as a bell … Useful english dictionary
List of Saved by the Bell characters — Below is a list of characters from the TV show Saved by the Bell. Contents 1 Main characters 1.1 Zack Morris 1.2 Kelly Kapowski 1.3 Samuel Screech Powers … Wikipedia